| Inhalt |
Zur schnellen Navigation auf blaue Kapitel-Titel klicken. Zurück zum Inhalts-Verzeichnis auf klicken. |
| Kontakt und Reservation | Tel. 0033 3 89 74 44 74 - eMai: bitte hier klicken MEHR INFOS unter der Rubrik «Information/Kontakt»: bitte hier klicken Zum Inhalts-Verzeichnis |
| Wollen Sie zu unseren Freunden zählen? | ![]() Der Eröffnung des Ecomusée d‘Alsace im Juni 1984 ging eine grosse Aufbauarbeit von Freiwilligen voraus. Diese «Fronarbeiter» hatten als erste erkannt, dass es etwas zu tun galt, um dem Elsass sein Gesicht zu bewahren: Jedes Jahr verschwanden Hunderte der typischen Riegelhäuser aus den elsässischen Dörfern, weil sie ihre Funktion verloren hatten oder weil sie als Eltern- oder Ahnenhaus angeblich «unmodern» angesehen wurden oder einer Autostrasse weichen mussten. Es gab in dieser dramatisch rasch umwälzenden Epoche noch keinen Heimatschutz im Elsass; er ging erst aus der Initiative der Freiwilligen des Ecomusée d‘Alsace hervor. Die Abrisswelle konnte zwar nicht verhindert werden. Ein Umdenken fand dann aber statt, als das Ecomusée zu prosperieren begann und die Menschen im Elsass sich mit eigenen Augen vergewissern konnten, welch kulturelles Erbe auf dem Spiel stand. Die Geschichte der Gründung des Ecomusée d‘Alsace straft Lügen jener Einstellung, die pessimistisch behauptet, «man» könne ja «doch nichts machen»… Auch über 22 Jahre nach der Eröffnung ist der Betrieb und Unterhalt des Ecomusée d'Alsace ohne das mit viel Herzblut geleistete Engagement von Freiwilligen schlicht undenkbar: Die Wiederbelebung und Präsentation von Volksbräuchen, die Ausübung von alten Handwerken, die Zucht von gefährdeten Rassen und Sorten, das Weitergeben von Erfahrungen in Landwirtschaft und Hausbau, die Auseinandersetzung mit der Kultur und Zivilisationsgeschichte am Oberrhein - all dies sind sehr vornehme Aufgaben, wertvolle Betätigungen im Dienste der gesamten Gesellschaft und der Zivilisation. Oder weniger pathetisch ausgedrückt: Diese Betätigungen sind Ausdruck von Lebensfreude und daher Liebe an die gegenwärtigen und zukünftigen Generationen. Für jede Kraft und für jede noch so geringe Handreichung gibt es Aufgaben und Arbeit. Der Lohn ist die Befriedigung und der Stolz, an so einem schönen Werk tatkräftig teilgehabt zu haben! Wollen auch Sie zu den Freunden des Ecomusée d‘Alsace zählen, so können Sie dies mit Ihren individuell angepassten Möglichkeiten eines Engagements tun: • Erzählen Sie der ganzen Welt, wenn Ihnen der Besuch des Ecomusée d‘Alsace gefallen hat! • Schauen Sie regelmässig bei uns vorbei; Neuigkeiten lassen nicht auf sich warten! • Erwerben Sie einen Museumspass und bringen Sie Ihre Familien und Freunde und Bekannte mit. • Regen Sie einen Ausflug Ihres Vereins, Ihres Betriebes, Ihrer Körperschaft an und geben Sie die Anregung zuhanden der Kulturträger an Ihre Gemeinde oder Ihren Verband und an die lokalen Medien weiter. • Verlangen Sie von uns Faltprospekte (Flyer) zum Auflegen in Ihrem Geschäft oder zum Versand an interessierte Bekannte. Zum bestellen bitte hier klicken • Versenden Sie den Hinweis auf unsere deutschsprachige Internet-Seite an diejenigen Personen, die sich dafür interessieren könnten. Aber Vorsicht: Werden Sie nicht zum Nachteil unserer Sache zum Spamer (Versender unerwünschter Werbung)! • Eine Möglichkeit im Internet für uns Werbung zu machen, ist, wenn Sie Ihrer elektronischen Post eine Mail-Signatur anhängen, die mit einem ernsten oder lustigen Spruch auf das Ecomusée d‘Alsace und auf die Internet-Adresse zu unserer deutschsprachigen Internet-Seite aufmerksam macht. Wir haben Ihnen ein paar Beispiele formuliert und eine Gebrauchsanweisung für das Einbinden erstellt, wenn Sie bitte hier klicken • Werden Sie Mitglied der «Association les Amis de l‘Ecomusée d‘Alsace». Bestellen Sie das Antragsformular bitte hier klicken • Nehmen Sie mit uns Kontakt auf, wenn Sie sich für einen freiwilligen Einsatz Ihrer Arbeitskraft oder Ihres Wissens oder auch Ihrer Sache, die Sie vorführen wollen, anbieten wollen. Das Ecomusée d'Alsace empfängt immer wieder Pferdefreunde, Besitzer von Oldtimer-Traktoren, Trachtengruppen, Musikgesellschaft und andere Gruppen und Einzelpersonen, die in unseren Rahmen passen. • Das Ecomusée d‘Alsace kann man aber auch mit Sach- und Geldspenden unterstützen oder bedenken. Selbstverständlich ist es für Angebote von Sponsoring oder als Werbeträger gesprächsbereit. Für Kontakt klicken Sie hier klicken Zum Inhalts-Verzeichnis |
| Antragsformular | Das Ecomusée d‘Alsace lädt ein Mal im Jahr seine Freunde und Freiwilligen zu einem Treffen ein, wo Neuigkeiten, Projekte oder auch Probleme erläutert werden und wo bei einem geselligen Zusammentreffen Gelegenheit zu freundschaftlichem Gedanken-, Ideen- und Kontaktaustausch besteht. Bitte beachten Sie: Als eingeschriebener «Freund des Ecomusée d'Alsace» erhalten Sie nur die Einladung zum Jahrestreff oder zu ganz exklusiver Gelegenheit. Für regelmässige Informationen empfiehlen wir Ihnen, das GRATIS-Telegramm zu abonnieren. Das GRATIS-Telegramm können Sie gleich hier abonnieren, wenn Sie bitte hier klicken Ihr Antrag freut uns sehr. Aus Sicherheitsgründen erhalten Sie nach Absendung Ihres Antrages sofort eine Bestätigungs-Mail, mit welcher Sie Ihren eintrag aktivieren müssen - so haben wir Gewähr, dass niemand unberechtigterweise Ihre Mail-Adresse benutzt hat. Ihre Adresse wird strikte vertraulich behandelt und für keinen Zweck weitervermittelt! Das Ecomusée d‘Alsace dankt ganz herzlich für Ihr Interesse! Zum Inhalts-Verzeichnis |
| Ecomusée-Song «Trop Bête!»: Elsässische Version | As war züa dumm Sàga mér éhr Diwla, Tüan’r nét verzwifla ? D’r Ochs màcht mi miad, Esel séh, dàs ésch’s Liad ! Wer sénn dia Léwa Wu uns àm Kràga héwa ? Ob fàlsch oder racht, Sénn’s d’Sej ? Dàs ésch schlacht ! Ech spir némm mini Baj, Oh naj, naj, naj, naj, naj As war züa dumm Wenn’s Fascht ésch rum As war züa dumm Uf d’r Kopf séch stella As war züa dumm Dàss d’Walt tüat knella As war züa dumm Sàga mér éhr Végel Ech géb mini Zung ém Egel Wer sénn unsri Kénig ? Sénn’s d’Ràtta üssem Kéfig ? Metzga m’r uns wia d’Hénd ? Oder d’Hàsa mét d’r Flént ? Flàch léga m’r àm Boda Vor da Herra wu uns froga Aj, Aj, Aj Oh naj, naj, naj, naj, naj As war züa dumm Wenn’s Fascht ésch rum As war züa dumm Uf d’r Kopf séch stella As war züa dumm Dàss d’Walt tüat knella As war züa dumm Sàga mér wàs ésch dia Walt, Wu so latz drahjt ém Hémmelsfald ? Fér wàs, fér’s Pulver, s’Gald ? Hann denn jo mér àlli a Spalt ? Alli schécka m’r geh mola Wu ebis nej’s wella hola Nix lossa m’r uf da Màtta, Léga m’r àlli èn da Tomàta ? Witerscht, émmer witerscht Witerscht, émmer witerscht Witerscht, émmer witerscht Hecher, émmer hécher…. As war züa dumm Wenn’s Fascht ésch rum As war züa dumm Uf d’r Kopf séch stella As war züa dumm Dàss d’Walt tüat knella As war züa dumm As war züa dumm Wenn’s Fascht ésch rum As war züa dumm Uf d’r Kopf séch stella As war züa dumm Dàss d’Walt tüat knella As war züa dumm As war züa dumm Sojdumm As war züa dumm Sojdumm As war züa dumm Adaptation de TROP BÊTE ! de Thierry & Eric Sembach Texte alsacien de André Schneider Zum Inhalts-Verzeichnis |
| Ecomusée-Song «Trop Bête!»: französische Version | TROP BÊTE ! To Cookie with love (Eric Sembach-Thierry Sembach) Dites-moi, mes canards, Vous n’en avez pas marre ? La vache, ça me tanne. Y en a qui nous traitent d’ânes ! Mais qui sont ces loups Qui nous sautent au cou ? À tort ou à raison ? Des porcs ? Ou des cochons ? Et je ne compte pas les moutons. Oh non ! Oh non ! Ce serait trop bête Que la fête s’arrête. Ce serait trop bête Qu’on se mette sur la tête. Ce serait trop bête Que cette planète pète. Ce serait trop bête. Dites-moi, mes moineaux, Je donne ma langue aux chameaux Mais qui sont nos rois ? Dites-moi, c’est les rats ? On s’écrase comme des chiens ? On se tire comme des lapins ? Couchés aux pieds de roquets Qui singent leurs perroquets OK, OK, OK. Ce serait trop bête Que s’arrête la fête. Ce serait trop bête Qu’on se mette sur la tête. Ce serait trop bête Que cette planète pète. Ce serait trop bête ! Dites, c’est quoi cette terre ? Ciel ! qui tourne à l’envers ? Pour des thunes, pour des prunes, On est tous dans la lune. On envoie sur les roses Tous ceux qui osent quelque chose On ne sème rien derrière nous. On est tous dans les choux ? Ailleurs, toujours ailleurs… Ailleurs, toujours ailleurs… Ailleurs, toujours ailleurs… Higher always higher Ce serait trop bête Que s’arrête la fête. Ce serait trop bête Qu’on se mette sur la tête. Ce serait trop bête Que pète cette planète. Ce serait trop bête ! Oh non ! Non ! Non ! Non ! Oh non ! Non ! Non ! Non ! Ce serait trop bête ! Ce serait trop bête ! Ce serait trop bête ! Ce serait trop bête ! TROP BÊTE (T . Sembach – JB II La Croix) pour Rock’n Rolls Music - S’FABRIK Zum Inhalts-Verzeichnis |


klicken.